Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 31.01.04 13:15. Заголовок: Кулинарный Словарь
Предлагаю собирать здесь вопросы и ответы только по кулинарной терминологии.
|
|
Ответить
|
Ответов - 265
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
koapa
|
| постоянный участник
|
Пост N: 151
Откуда: Южная Корея, 부천
|
|
Отправлено: 18.05.11 05:04. Заголовок: здесь есть щавель, я..
здесь есть щавель, я ела как то, но не спросила названия - незала что его так трудно найти
|
|
Профиль
Ответить
|
|
Отправлено: 31.01.04 13:30. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Кто-то cпрашивал про кон-пхёго-посот. «Кон»=сушёный «Посот»=«Гриб» «Пхёго» - грибы, у которых нет русского названия. Hо в последнее время в России в связи с популярностью японской кухни получило хождение их японское название «шитаки»
|
|
Ответить
|
Ах,какая женщина
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 31.01.04 15:45. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
так это ж свинухи в деревне у нас растут такие их коровы топчут вечно русские только во время войны их ели а азиаты полезностей в них нашли за неимением белых
|
|
Ответить
|
Вишневая Помада
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 31.01.04 18:31. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Для 1913: неeee, пхего посот выглядят по другому. шапочка на них гладенькая, а вот если они пролежат неск. днейпоявляются разрезы.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 31.01.04 23:17. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Ах,какая женщина пишет: цитата так это ж свинухи
Совершенно разные грибы. Шитаки в естественных условиях растут в Японии, Корее и Китае. Упоминаний о их произрастании на нашем Дальнем Востоке не встречала. В последнее время шитаки стали культивировать во многих странах мира. Если любопытно, воспользуйтесь поиском по слову Шитаки (часто ещё ошибочно пишут ШитакЕ). Вот первое попавшееся: «Получены свидетельства того, что шитаки могут быть полезны при лечении больных с опухолями.» ( www.mednovosti.ru) «Шитаки, восточный чудо-гриб, после ряда исследований был признан учеными самым выдающимся грибом всех времен и народов. Этот гриб способен усилить иммунную защиту организма путем активации лейкоцитов и помощи в создании интерлейкина-2 - киллера раковых клеток. Кроме того, активное вещество шитаке - лентинан - весьма эффективен при лечении некоторых форм артрита.» «Шитаки снижает уровень холестерина в крови.»
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 31.01.04 23:24. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Вишневая Помада цитата неeee, пхего посот выглядят по другому. шапочка на них гладенькая, а вот если они пролежат неск. днейпоявляются разрезы.
Гладенькой ни разу не видела. Вот Вам свежайшие: Вот ещё 7 страниц фото c шитаки: http://www.mushworld.com/Image_Search/ На этой странице кликните по Shiitake
|
|
Ответить
|
k_lara
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 31.01.04 23:38. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
|
|
Ответить
|
chоколадка
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 04.02.04 06:23. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Помогите пожалуйста! Я купила книгу-рецепты корейской кухни. Там на английском. Всё ясно кроме MSG. Что это? В рецептах пишут многих.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.02.04 09:25. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
chоколадка пишет: цитата MSG. Что это?
MSG = MonoSodium Glutamate = глутамат натpия = мононатpиевая соль глутаминовой кислоты, пpименяемая для усиления вкуса и аpомата; пpи пpиеме в больших количествах могут отмечаться непpиятные ощущения жжения в области желудка, гипеpемия лица (покpаснение), головокpужение, тошнота и слабость. По-корейски «мивон». «Съел и... ослеп. Самая распространенная пищевая добавка, усиливающая вкус продуктов, может привести к слепоте. К такому сенсационному выводу пришли японские ученые из университета Хиросаки, изучавшие влияние глутамата натрия на зрение у крыс. Не исключено, что это исследование взорвет всю пищевую промышленность.» ( Дальше: http://www.nomad-web.com/?a=7-200210300006 )
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 13.02.04 12:33. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
«Мук» - это желе, приготовленное их крахмала. Крахмал для мYкa чаще всего получают из маша, гречихи, желудей или кукурузы. И хотя мук не отличается особым вкусом, это блюдо занимает в рационе корейцев достойное место. Относится оно к категории закусок. Считается, что мук из маша является блюдом весеннего сезона. Мук из кукурузы едят обычно летом. Желудёвый мук чаще всего готовят осенью, а мук из гречихи относят к зимним блюдам. Желудёвый мук - «тотхори-мук» Считается, что тотхори-мук употребляли в пищу в Корее c незапамятных времен. Правда, чаще всего его готовили в неурожайные годы, когда риса и прочих продуктов питания не хватало. Тогда корейцы собирали в лесу жёлуди, размалывали их на жерновах с добавлением воды, полученному раствору давали отстояться. Когда на дне оседал осадок, его собирали и сушили. В результате получался желудёвый крахмал, который затем и использовали для приготовления мYкa. Для этого крахмал разводили в воде, затем варили, пока он не загустеет, и остужали. В итоге получалась желеобразная масса темно-коричневого цвета. Это и есть желудёвый мук. (http://rki.kbs.co.kr/r_index.asp)
|
|
Ответить
|
оольга
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 13.02.04 13:20. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
ЕСТЬ ЛИ В КОРЕЕ УКСУС И ИМБИРЬ,И КАК ОНИ НАЗЫВАЮТЬСЯ ПО КОРЕЙСКИ
|
|
Ответить
|
|
|
Отправлено: 13.02.04 13:31. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
оольга уксус = щикчо Уксусы имеются в изобилии в любом магазине: яблочный, рисовый, ... имбирь = сэнган. Можно купить корешки, а можно и нарезанный и толчёный.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 15.02.04 07:19. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Что такое «тигим кару»?
|
|
Ответить
|
Gulshat
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 15.02.04 08:33. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Bonny твигим кару в основнов имспользуют как дрессин«когда жарят тонкас или же котлетки по нашему.У нас котлеты одеваются перед жаркой в муке у корейцев же используют твигим кару.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 15.02.04 13:22. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Только фото добавлю, где по-корейски написано: Hа фото креветки в кляре, если вдруг кто не рассмотрел.
|
|
Ответить
|
Hedera
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 01.03.04 07:02. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
кто знает где можно купить ванилин или ванильный сахар???
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.04 05:17. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Hedera Bonny Ванилин есть. Искать его надо, как уже сказала alise там, где всё для выпечки (муkа и т.п.) Корейцы обычно используют ванилин в порошке (смесь, кажется, с крахмалом) или в виде эссенции (реже встречается). Вот этот порошок есть в любом продуктовом: (Расцветка может отличаться, так как производителей много.) Эссенция (эта есть в Hannam Supermarket_e): Корица есть везде. Спрашивайте «кепхибун».
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.04 05:24. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
оольга пишет: цитата имбирь я видела в магазинах а вот порошкообразный как у нас в россии не видела не подскажите где можно купить
Порошкообразный, как оказалось, продаётся везде. Называется «сэнганбун». Посмотрела состав: 70% имбирь, 25% - крахмал кукурузный,... про 5% забыла, хотя в магазине была 2 часа назад. Старость - не радость :( Вот фото:
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.04 05:35. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
«Матсуль». «Мат» - вкус. Как в «мат иссоё» - вкусно, которое произносится как «мащиссоё» (извините за акцент ;):)) «Суль» - алкогольный напиток (как в «сульджип», «сильчуджонбени» ;) и т.д и т.п.) Матсуль - кулинарный алкоголь (что-то не звучит, но лучше не придумала; есть более благозвучные идеи?) ... М-м-м... Наверное, лучше кулинарное рисовое вино (поскольку оно из риса, если я не ошибаюсь) В Корее обычно используют «михян» или «мирим». Вот фото «михяна»:
P.S. Поправляйте меня, если что. Я на самом деле мало знаю, только очень любопытная :)
|
|
Ответить
|
stella
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 04.03.04 06:01. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
а где можно найти розмарин,тимьян,сушеную белую фасоль,мусатный орех,и красные луковицы кто-нибудь слышал?а еще сок лайма.нашла обалденые рецепты как готовить,без всего этого? лайм в принципе можно заменить лимоном,лук простым а остальное как,где взять это chудо ведь в этих приправах вся фишка
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.04 08:56. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Для alise: Для 1913: -Спасибо, вы меня с ванилиним обрадовали- поищу внимательнее. А дрожжи как называются, не подскажите?
|
|
Ответить
|
|
Gulshat
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 04.03.04 09:32. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Bonny Дрожжи называются ист.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.04 12:29. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.04 12:40. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
stella пишет: цитата а где можно найти розмарин,тимьян,сушеную белую фасоль,мусатный орех,и красные луковицы кто-нибудь слышал?а еще сок лайма
Всё это здесь есть. Где обитаете? Если в Сеуле, то поезжайте в Hannam Supermarket, купите всё сразу. Специи, наверняка есть и в других городах в гипермаркетах. Красный лук тоже уже вроде не редкость. Труднее будет найти вне Сеула белую фасоль и лаймовый сок. Вот такой мускатный орех видела и в Carrefour и в Kim’s Club_e: На тех же полках ищите розмарин и тимьян.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 05.03.04 08:50. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
У меня такой вопрос.Кто-нибудь знает,как будет кочу-джан по английски?:shuffle:
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 05.03.04 09:59. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
alise hot pepper paste
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 05.03.04 11:54. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Мимоходом пишет: цитата Что такое пачиракчёге?
Это мелкие моллюски. На фото они в калькуксу:
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 05.03.04 21:10. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Нашла картинку сэнгана. Еще хочу сказать, что корень имбиря используют не только в кулинарии, но и в лечебных и косметических целях. Например, если натертый сэнган залить кипятком, настоять минут 10 + мед= средство для лечения респираторных заболеваний. А если сэнган нарезать, уложить в ситечко или льняной мешочек и подвесить к крану( чтобы горяч. вода сквозь текла) во время проема ванны, то это такая ванна успокаивает, снимает раздражения кожи и повышает устойчивость организма к воздействиям внешней среды.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 14.03.04 12:18. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Хрен по-корейски «ян кочу нэни». «Ян» - «западный». (Так и капусту нашу белокочанную называют «ян пэчу».) «Кочу нэни» - то, что мы знаем под японским названием «васаби» - зелёный хрен, который используют когда делают суши (и не только): В корейской кулинарии наш хрен не используется. Знают его те, кто увлекается западной кулинарией. Часто используют английское назавание Horceradish (по-корейски звучит как «холсыредиши» )
|
|
Ответить
|
HuLiGaNkA
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 14.03.04 16:46. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Девочки, кто знет,что за травку кладут в твенджан кук??? Заранее спасибо!!!!
|
|
Ответить
|
HuLiGaNkA
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 14.03.04 16:53. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Для тех,кто живёт в Инчёне!!!Лавровый лист можно купить на щимпо щиджане,там прям на рынке есть не большой магазинчик.Кстати там же есть и томатная паста.
|
|
Ответить
|
|
|
Отправлено: 14.03.04 22:29. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
HuLiGaNkA В твенджан кук кладут помоему щеряки,ну может я произношу не правильно.Это листья бэчу,и еще ботва редьки.Они прям в готовом виде на базарах продаются,в воде.
|
|
Ответить
|
Маруська
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 16.03.04 03:14. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Девченки, а что такое мечуриаль, прочитала рецептик «Мечуриаль чанджорим», и не поняла что такое мечуриаль
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 16.03.04 03:49. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Скажите,КОРЕНЬ СЕЛДЕРЕЯ можно в Корее найти .
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 16.03.04 06:20. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
HuLiGaNkA щикимчи,шпинат короче говоря,не знаю как по русски правильно написать...это я про твенджан кук.
|
|
Ответить
|
aleks1004
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 16.03.04 09:45. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Для Маруська: перепелинные яйца,маленькие и пятнистые...кажется.
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 17.03.04 01:11. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Nuta пишет: цитата Скажите,КОРЕНЬ СЕЛДЕРЕЯ можно в Корее найти
Никогда не обращала внимания. На корейских кулинарных сайтах упоминается под корейско-английским названием «селлори (сельдерей по-английски) ппури (корень по-корейски)». Наверное, продаётся, раз используется. Увижу в магазине, сообщу. А для чего использовать хотите, если не секрет?
|
|
Ответить
|
HuLiGaNkA
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 17.03.04 08:37. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Девочки!!Oбьясните чайнику,что такое пучу???
|
|
Ответить
|
|
Отправлено: 17.03.04 11:51. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
HuLiGaNkA пишет: цитата что такое пучу???
Разновидность лука. Копирую с сайта корейского радио: «Большой любовью корейцев пользуется лук душистый, или «пучху». Лук душистый также хорошо известен под названием «джусай» в Киргизии и Казахстане, где его широко используют в свежем виде, а также добавляют в различные салаты, соусы и мясные блюда. Одним из популярных блюд корейской кухни, в состав которого входит лук душистый, является «пучхупучхигэ». Оно представляет собой своеобразные блины из жидкого теста с луком, поджаренные на сковороде.» (C) Дальше рецепт идёт.
|
|
Ответить
|
andrysha
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 01.04.04 08:14. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь
Может кто знает про разрыхлитель и где это можно купить. А вообще толк есть от него при выпечке?
|
|
Ответить
|
Ответов - 265
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|