АвторСообщение
cruz7



Пост N: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.10 17:12. Заголовок: Российское гражданство для ребенка


Приветствую

я гражданин России, женат на кореянке. Можно ли (и какова процедура) сделать российское гражданство для ребенка (сейчас у него корейскй паспорт)?

И еще: насколько я знаю Корея не допускает двойное гражданство, получается что по достижении совершеннолетия, человек должен будет выбрать?

Заранее большое спасибо за советы!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 130 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


chees-cake
постоянный участник


Пост N: 781
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.11 17:05. Заголовок: спасибо http://jpe...


спасибо


Большая Медведица пишет:

 цитата:
имеется прописка в России?


думаю с этим проблем не должно быть.. старшего мама без меня "прописала"..

Большая Медведица пишет:

 цитата:
Переводите на русский язык эту справку и ставите апостиль (лучше делайте в фирме, меньше головной боли)


а если я сама переведу её не должно возникнуть проблем?? в том плане что я не профессиональный переводчик ( в дипломе специальность "востоковед-африканист", про переводчика не слово ).. вдруг начнут предиратся.. а аппостиль только в этой фирме переводческой поставлю?? позвонила, мне сказали что нужно будет еще перевод корейского свидетельства о браке.. у вас тоже просили?? в РФ нам все-равно он не понадобится.. есть российское свидетельство..+ попросили отправить документы "все какие есть".. это видимо мой российский паспорт, ID, справка из роддома+перевод и это свидетельство о браке + перевод??

joy пишет:

 цитата:
Я оформила генеральную, где вписала все все


её произвольно можно написать?? в печатном виде наверно, да??



извините пожалуйста за такое колличество вопросов.. просто боюсь что как всегда у нас найдут к какой мелочи придратся..

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
rada
постоянный участник


Пост N: 1199
Откуда: Корея, Сеул
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.11 20:30. Заголовок: chees-cake пишет: а..


chees-cake пишет:

 цитата:
а если я сама переведу её не должно возникнуть проблем??



я сама переводила. просто переводчик который потом заверяем проверяет правильность и если все правильно заверяет и подписывается что перевод верен.

я без знания языка нашла образец перевода и изменила свои данные.
очень экономно переводить самой

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 789
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 02:03. Заголовок: joy пишет: Перед ап..


joy пишет:

 цитата:
Перед апостилем не забудьте заверить все переводы нотариально


ёшки-маёшки, заверять надо?? я чуть так не отправила.. эт у корейского нотариуса??
rada пишет:

 цитата:
просто переводчик который потом заверяем проверяет правильность и если все правильно заверяет и подписывается что перевод верен.


это значит я должна буду свой перевод отнести сначала переводчику который заверит правильность перевода, потом к нотариусу на заверение и только потом на аппостиль унести?? и после этого еще в консульство?? правильно??



и еще, в перечне необходимых в консульство документов есть 3 фото 3,5 на 4,5.. обязательно на белом фоне в анфас и без головных уборов?? или можно любые цветные фото??

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1587
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 02:18. Заголовок: chees-cake пишет: ё..


chees-cake пишет:

 цитата:
ёшки-маёшки, заверять надо?? я чуть так не отправила..

невнимательно читали тему...
chees-cake пишет:

 цитата:
это значит я должна буду свой перевод отнести сначала переводчику который заверит правильность перевода, потом к нотариусу на заверение и только потом на аппостиль унести?? и после этого еще в консульство?? правильно??

Немного неверно выразилась Рада..В Корее намного проще с нотариальным заверением, принесли -расписались-скрепили оригиналы с переводами = заверение нотариусом (а не переводчиком)..Относите (отправляете) на апостиль , и в конце уже консульство...

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 793
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 03:30. Заголовок: joy пишет: невнимат..


joy пишет:

 цитата:
невнимательно читали тему



спасибо

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
lady
постоянный участник


Пост N: 1602
Откуда: Корея - Россия, Пусан - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 14:25. Заголовок: chees-cake пишет: э..


chees-cake пишет:

 цитата:
это значит я должна буду свой перевод отнести сначала переводчику который заверит правильность перевода,



Обычно переводчки берут те же деньги за свою печать за правильность перевода, как если бы они это переводили сами.
Так что смысла нет к ним идти.
Можно идти сразу к нотариусу, там у него есть печать ПЕРЕВЕДЕНО тем-то, поставите свою подпись и печать.
Если печати нет, то расписывается человек (муж, секретарь и т.д.) у кого есть печать.


Всю тему еще не читала, но это так на будущее о переводе своими силами.




Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 107
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 04:36. Заголовок: chees-cake пишет: ..


chees-cake пишет:

 цитата:
3 фото 3,5 на 4,5..


Это фото как на паспорт.

rada, так вы по новой все-таки решили добиться прописки и получения пособий? Надеюсь, все у вас получится.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1589
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 14:13. Заголовок: Большая Медведица ch..


Большая Медведица chees-cake незачто Несмотря на мои советы, обзванивайте и уточняйте в соответст-х орган-х,чтоб ничго не пропустить...

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1579
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.11 01:35. Заголовок: chees-cake пишет: а..


chees-cake пишет:

 цитата:
ааа.. справка 24 в нашем случае это есть справка о присуждении гражданства РФ??

справку о присуждении гражд-ва выдадут в консу-ве
chees-cake пишет:

 цитата:
а справку в больнице значит надо новую получать или можно просто в имеющейся дописать имя??

могут отказать,аргумент-я невозможностью изменить программу оформления в компе ,как было в моем случае,попросила вариант справки на анг-м,где графа имени ребенка присутст-т,приложила кор-й вариант+анг-й с именем+перевод
Кто то писал здесь,что вписал имя в перевод,ну а кто то просто сделал chees-cake пишет:

 цитата:
выписку из домовой книги "сделать" свидетельством??



Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 87
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.11 19:21. Заголовок: Честно говоря, я не ..


Честно говоря, я не знаю, можно ли самим переводить документы, на которых полагается апостиль. Потому что я посмотрела свои - есть страница, где указан переводчик и фирма + личная печать переводчика (значит, официально зарегистрированного) и нотариуса, адреса, росписи. Короче, все официально.
Спросите у joy, наверное, у нее есть опыт перевода и отправки доков на апостиль.

Что касается перевода корейского св-ва о браке. Оно же вам не понадобится в России, т.к. есть российское, поэтому и переводить, думаю, не стоит.
Ваш паспорт нужен в переводческой фирме, чтобы снять копию, что вы- гражданка РФ.

Сами можете перевести паспорт мужа и заверить перевод (скрепленный с копией оригинала) в нашем консульстве, на него апостиль не нужен , а копия паспорта мужа нужна для оформления пособий. Я раньше сама переводила свое св-во о рождении на английский и заверяла в консульстве. С этим без проблем, на их сайте есть расценки по заверениям.

По поводу генеральной доверенности. Может быть, в консульстве есть бланк, но поищите форму ген.доверенности по гуглу, уверена, найдется такая. И, скорее всего, ген.доверенность оформляется в печатном виде, а не в рукописном (в 21 веке же живем, техника и все такое). У меня где-то закладка есть на формы и бланки. Подождите немного, возможно, найду форму.






Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1582
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.11 20:04. Заголовок: chees-cake пишет: ..


chees-cake пишет:

 цитата:
а если я сама переведу её не должно возникнуть проблем??

нет,если вы уверены,что переведете правильно...
Большая Медведица пишет:

 цитата:
можно ли самим переводить документы, на которых полагается апостиль. Потому что я посмотрела свои - есть страница, где указан переводчик и фирма + личная печать переводчика (значит, официально зарегистрированного) и нотариуса, адреса, росписи. Короче, все официально.

можно..chees-cake пишет:

 цитата:
а аппостиль только в этой фирме переводческой поставлю??

про Апостиль писала выше,что можете не переплачивать,если с языком все в порядке,на сайте МИДа все раскладки, или мужа подключите...Перевод или паспорта или чуминкарты мужа+ конечно, копия оригинала...(Все вместе отправляйте на Апостиль, заверение в Консульстве около 25 и выше,про цену Апостиля писала-копейки..)
Большая Медведица пишет:

 цитата:
По поводу генеральной доверенности. Может быть, в консульстве есть бланк, но поищите форму ген.доверенности по гуглу, уверена, найдется такая. И, скорее всего, ген.доверенность оформляется в печатном виде

Только нужно не забыть не пропустить вписать нужные вам инстанции...



Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 90
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.11 20:38. Заголовок: joy, будьте добры, д..


joy, будьте добры, дайте, пожалуйста, ссылку на сайт МИДа РК, где прописано про апостиль. Не могу сама найти, вдруг в будущем понадобится. Спасибо.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1585
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.11 17:55. Заголовок: joy пишет: Перевод ..


joy пишет:

 цитата:
Перевод или паспорта или чуминкарты мужа+ конечно, копия оригинала...(Все вместе отправляйте на Апостиль, заверение в Консульстве около 25 и выше,про цену Апостиля писала-копейки..)

Перед апостилем не забудьте заверить все переводы нотариально...


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 88
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.11 19:31. Заголовок: Погуглила, смотрите ..


Погуглила, смотрите "Образец генеральной доверенности физическому лицу". Он в Ворде, его и заполняете
http://blanker.ru/doc/generalnaya-doverennost

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
rada
постоянный участник


Пост N: 1198
Откуда: Корея, Сеул
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.11 20:24. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
Погуглила, смотрите "Образец генеральной доверенности физическому лицу". Он в Ворде, его и заполняете
http://blanker.ru/doc/generalnaya-doverennost



но там можно дописывать свое.. и желательно что бы не столкнутся как я с проблеммами. дописывайте ниже.- разрешаю вписывать моих детей.. разрешаю получать пособия. ......... короче подстрахуйтесь и впишите все что вы хотите что бы за вас по доверенности делали.

а то как я будете дополнительно потом досылать доверенности на прописку и ещё чего нибудь

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1583
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.11 00:50. Заголовок: http://www.0404.go.k..

Спасибо: 1 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 93
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.11 11:18. Заголовок: joy, спасибо!..


joy, спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 785
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.11 04:28. Заголовок: еще раз ОГРОМНЕЙШЕЕ ..


еще раз ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!!!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 812
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 01:55. Заголовок: всё. сдали сегодня в..


всё. сдали сегодня все документы.. всем огромное спасибо перевела свидетельство я тоже по шаблону, заверила нотариально и поставила аппостиль в переводческой фирме.. всё вместе обошлось в 37.500вон.. фото тоже сами сделали.. на белой простынке, муж потом отфотошопил.. заявление от себя написала там же, дали бланк.. плюс мужу бланк на русском и корейском, можно заполнять и там и там.. надо только имя и дату вписать в готовый текст.. поэтому проблем никаких не возникнет даже если муж не говорит по русски.. за всю процедуру заплатили 72 тыс вон.. вот.. 22.09 едем за документами..

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1597
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 02:33. Заголовок: chees-cake пишет: ф..


chees-cake пишет:

 цитата:
фото тоже сами сделали.. на белой простынке, муж потом отфотошопил..

оо, бум знать и про такой способ экономии chees-cake пишет:

 цитата:
22.09 едем за документами..

Поздравляю!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 135
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 04:16. Заголовок: chees-cake, а как вы..


chees-cake, а как вы написали согласие мужа на принятие ребенком гр-ва (на сайте написано, что в произвольной форме)? Можно образец в личку? Народу много было на гражданство?
Вы ребенку отчество писали, как по-русски, а именно, имя отца+-оновна?
А мы собираемся подавать 22 сентября.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 814
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 19:48. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
Народу много было на гражданство?


только мы кажется.. ждали совсем не долго.. в общей сложности минут 20.. вообщем управились за час..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
Вы ребенку отчество писали, как по-русски, а именно, имя отца+-оновна?


я отчество не писала.. просто Ю Арин.. меня даже ни о чем не спросили.. в России когда старшего оформляла пришлось "попотеть" чтоб без отчества записали, а здесь так вообще без проблем.. не нравится мне с отчеством.. Ю Арин Ильсановна

Спасибо: 1 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1598
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 18:15. Заголовок: Большая Медведица п..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
а как вы написали согласие мужа на принятие ребенком гр-ва (на сайте написано, что в произвольной форме)? Можно образец в личку?

chees-cake пишет:

 цитата:
мужу бланк на русском и корейском, можно заполнять и там и там.. надо только имя и дату вписать в готовый текст


опять влезла.. в консульстве дали образец...

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 136
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 18:45. Заголовок: joy, спасибо. Понятн..


joy, спасибо. Понятно. Значит, "отсебятину" не надо, что радует.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 137
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.11 23:22. Заголовок: У вас хоть так, а у ..


У вас хоть так, а у нас двойное имя - Майкл Александр. А папа - Стивен. По-русски можно Михаил Степанович . У моей подруги приятельница рожала дочку в России, записали отчество Брайановна (отец Брайан)
А потом, по исполнению 14 лет, если от гражданства ребенок не откажется, ему нужо же будет в обязательном порядке отчество во внутригражданский паспорт вносить. Хотя, может многое за столько времени измениться.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 816
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.11 00:10. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
ему нужо же будет в обязательном порядке отчество во внутригражданский паспорт вносить


не обязательно..можно и без.. практикуется у некоторых малых народностей РФ и советских корейцев.. пишут только фамилию и имя.. но часто возникают проблемы конечно.. много где у нас требуют трехсложное имя..

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
kasu1
постоянный участник


Пост N: 8550
Откуда: МОЙ РАЙ
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.11 15:29. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
У моей подруги приятельница рожала дочку в России, записали отчество Брайановна (отец Брайан)

Я давно так не смеялась

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 142
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.11 19:51. Заголовок: Ну и что писать в гр..


В России мозги вынесут за "без отчества" наверняка.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
joy
постоянный участник


Пост N: 1599
Откуда: Pusan
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.11 19:57. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
но ведь в анкете наверняка потребуют.

У меня не требовали.. Поставила прочерк..

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
vipmaster
постоянный участник


Пост N: 2801
Откуда: korea-russia
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.11 20:44. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
России мозги вынесут за "без отчества" наверняка.

у нас все без o тчества.:))))

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 143
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.11 23:24. Заголовок: Хорошо, что так htt..


Хорошо, что так Будем надеяться на лучшее.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
vipmaster
постоянный участник


Пост N: 2802
Откуда: korea-russia
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.11 02:07. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
Хорошо, что так Будем надеяться на лучшее.

вы же родитель какое имя дадите такое и будет ..вон одни королевной и царевной называют без всяких отчеств и ничего..

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Алина
постоянный участник


Пост N: 1684
Откуда: Владивосток-Тэгу
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.12 22:28. Заголовок: Большая Медведица пи..


Большая Медведица пишет:

 цитата:
В России мозги вынесут за "без отчества" наверняка.


vipmaster пишет:

 цитата:
вы же родитель какое имя дадите такое и будет ..вон одни королевной и царевной называют без всяких отчеств и ничего..


Никто вам не откажет,если папа иностранец и у него не предусмотренно отчество .По крайней в нашем ЗАГсе в г.Артеме об этом знают,у них даже закладочка лежит в семейном кодексе.Когда регистрировала сына,даже не заикнулись о том,что отчества нет.

ст.58 Семейного кодекса.
Если вам все равно откажут,бывают такие случаи,когда сотрудники не знают или отказывают из принципа или вредности,то идете в корейское консульство и берете справочку,что по национальным традициям отчество детям не предусмотрено. Но это в том случае,если у вас есть доказательство,что папа ваш является гражданином Кореи.(Свидетельство о браке ,папа записан отцом в свид.о рождении у ребенка и т.д.)

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 154
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.11 20:31. Заголовок: У меня еще назрел во..


У меня еще назрел вопрос. При заполнении анкеты на получение загран.паспорта на ребя, в графе "Сведения о трудовой деятельности" нужно указать инфу родителя (т.е. меня). В пояснениях к заполнению написано
 цитата:
пункт 15 – заполняется с указанием месяца и года...
Внимание! Первой записью вводится информация о заявителе, второй – о ребенке.


Последняя фраза непонятна. Что и где писать про младенца? Видела оформленные в рекламируемой консульством переводческой фирмы документы, там столько ошибок. Еще за них деньги платить...


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
alamir
постоянный участник


Пост N: 1404
Откуда: Pоссия , Хабаровск-Incheon
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.11 17:57. Заголовок: Дайте номер телефона..


Дайте номер телефона и сайт консульства пожалуйста. И кто знает как оно работает после нового года?

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
chees-cake
постоянный участник


Пост N: 909
Откуда: Россия, Иркутск-Сеул-Владивосток-Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.11 20:55. Заголовок: alamir пишет: сайт ..


alamir пишет:

 цитата:
сайт консульства


вот здесь

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
alamir
постоянный участник


Пост N: 1405
Откуда: Pоссия , Хабаровск-Incheon
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.11 01:59. Заголовок: chees-cake http://..


chees-cake
Спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 41
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.11 23:13. Заголовок: alamir пишет: кто з..


alamir пишет:

 цитата:
кто знает как оно работает после нового года?

После Нового года десять дней выходных, как у гос.учреждения + 11 января выпадает на среду - консульство по средам тоже не работает.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
alamir
постоянный участник


Пост N: 1407
Откуда: Pоссия , Хабаровск-Incheon
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.12 22:52. Заголовок: Большая Медведица ..


Большая Медведица
Спасибо!А то зима и ребенок совсем маленький,НЕ ХОЧЕТСЯ ЗРЯ ...ЕХАТЬ....

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Большая Медведица
постоянный участник


Пост N: 54
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.12 21:55. Заголовок: alamir, 10 января, к..


alamir, 10 января, кстати, все выходят на работу. Если вам по вопросу гр-ва, то
 цитата:
прием и консультации по вопросам гражданства ведутся в Консульском отделе Посольства России в РК по четвергам (с 14:30 до 17:30).






Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 130 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  12 час. Хитов сегодня: 63
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 55 месте в рейтинге
Текстовая версия

форум ХАМККЕ переехал