Пост N: 106
Откуда: Киргизия-Россия-Германия-Россия-Корея-Россия-???
Отправлено: 22.03.11 06:55. Заголовок: Pooh взяла на заметк..
Pooh взяла на заметку, из финнов читала Лууле Виилма. Интересная книга о связи болезней с проблемами в жизни. Если все запомнить, то можно по недомоганию человека понять, что на самом деле его гнетет. Ну например, копчик болит - это уровень какой-то там чакры ответственной за сексуальную сферу, значит там проблемы. Я примитивно говорю, там это более тонко обьясняется. Еще как можно и нужно лечить себя самим мысленно, много интересного. Моя директриса говорит, что теперь даже лекарства в аптеке не покупает, а то аптекарь догадается, что за проблемы у нее
Пост N: 138
Откуда: Киргизия-Россия-Германия-Россия-Корея-Россия-???
Отправлено: 25.03.11 06:44. Заголовок: Помню как-то меня за..
Помню как-то меня заклинило и я месяца 2 подряд читала по кругу "Долгую прогулку", Кинга. Читала, читала, мне казалось, что есть какой-то тайный смысл в этом действе. Наконец, после последнего прочтения пришло озарение- смысла нет. И с легким сердцем отложила книгу, а то не могла расстаться и все))) Вообще мое знакомство с Кингом случилось с рассказом "Плот". Шедевр по-моему... Потом пошли "Капля крови", сейчас идет в переводе как "Роза марена". Шикарная вещь! и сборник рассказов "Команда скелетов". После этого прочно подсела и много лет собирала библотеку Кинга . Сейчас все богатство отошло по наследству к младшему брату, который въехал в мою комнату, теперь он по ночам боится
Знаю много фильмов потсавлено по сценарию этого автора,но его слог в оригинале мне совсем не нравится. Как то раз чисто случайно наткнулась на ег книгу на английском языке , это как же надо было попыхтеть переводчикам чтоб интересно читалось.
Всегда уважала Бальзака ,нравятся рассказы Чехова, в от где действительно красткость сестра таланта.
это как же надо было попыхтеть переводчикам чтоб интересно читалось
Серьезно? Надо посмотреть в оригинале. А мне так нравятся его эротические сцены Прямо - ух! Оказывается это все переводчики Хотя согласна от переводчиков много что зависит. Его же Капля Крови читала потом в другом переводе под названием Роза Марена - не понравился перевод
Пост N: 649
Info: Казахстанцам привет!
Откуда: Korea, Cheonan
Отправлено: 07.04.11 04:21. Заголовок: Можно к вам присоеди..
Можно к вам присоединиться?:) Из классики очень нравятся произведения Марии Эриха Ремарка особенно "Триумфальная арка","Время жить,время умирать". И недавно прчитала книгу автора Суад "Сожженная заживо" была под глубоким впечатлением...книга о жизни мусульманской женщины.
Пост N: 202
Откуда: Киргизия-Россия-Германия-Россия-Корея-Россия-???
Отправлено: 07.04.11 05:57. Заголовок: Добро пожаловать в н..
Добро пожаловать в наш клуб!
Никак не могу "яму" домучить, что ж такое Из Ремарка читала только Три Товарища, и на русском и в подлиннике. Все разы ревеееела Сейчас не хочу книг с надрывом. Хочется легкого, но серьезней чем просто детектив)))) Неужели если бестселлер, то обязательно надо душу рвать. Вот например, Трое в лодке -отпад. А, кстати, у Твена есть рассказы тоже смешные, была удивлена после его Тома Сойера...
Перечитывала Каренину,другие книги читаешь каждый раз как в первый раз что то новое находишь ,а тут мнение об Карениной не изменились ,сопливый романишка. Бросила. Читаю "Убить пересмешника" 10 раз .
Пост N: 794
Откуда: Киргизия-Россия-Германия-Россия-Корея-Россия-???
Отправлено: 30.05.11 05:29. Заголовок: Miss Lee пишет: Чит..
Miss Lee пишет:
цитата:
Читаю "Убить пересмешника"
ПРочитала Ну для меня как-то ровно книга интересная, но может у меня уже возраст не тот Перечитывать не стала бы Вот сейчас интересно стало, мож Хижину дяди Тома перечитать, интересны очучения, в детстве - плакала
Отправлено: 13.05.11 03:51. Заголовок: А я с Карениной прус..
А я с Карениной прусь прям. Как-то не очень интеллигентно сказала.))) Зато правда. Я ее понимаю. Хорошая женщина, просто запуталась и не вписалась в свое время.
Попробовала Дашкову. Прочитала Золотой песок. Нормальный детектив. Отличается от Донцовой, там все хиханьки, а тут - правда-матка. Причем понимаешь, что некоторые описанные беззакония действительно могут быть. Деньги правят и каких только гадов нет на свете...
Отправлено: 29.06.11 21:50. Заголовок: Из легкого но со смы..
Из легкого но со смыслом-Виктория Токарева, могу перечитывать много раз, а так недавно перечитывала Достоевского Братья Карамазовы, поразилась глубине и силе описания, помню как читала Достоевского в старших классах и буквально давилась им, а сейчас совсем другое восприятие
Перечитала Госпожа Бовари Флобера Когда была зарубежка - заглотила, чтоб знать сюжет... А сейчас уже другими глазами посмотрела.... похоже на Каренину. Уссуричка, ау, рекомендую
Пост N: 663
Info: Казахстанцам привет!
Откуда: Korea, Cheonan
Отправлено: 29.08.11 02:27. Заголовок: Девочки,а как вы отн..
Девочки,а как вы относитесь к книгам Дины Рубиной? Недавно прочитала её книгу "На солнечной стороне улице",потом посмотрела фильм,я в востоге!!!Еще скачала аудио книгу,но времени не хватает( Кто-нибудь читал другие книги Дины Рубиной,напишите отзывы!
Все даты в формате GMT
12 час. Хитов сегодня: 357
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет