АвторСообщение
1913



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.04 13:15. Заголовок: Кулинарный Словарь


Предлагаю собирать здесь вопросы и ответы только по кулинарной терминологии.

Спасибо: 0 
Ответить
Ответов - 265 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]


Маруська



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 08:17. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


andrysha по моему он называется «Бейкин пауда». А продается он влюбом мате


Спасибо: 0 
Ответить
andrysha



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 08:40. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Маруська
Бeйкин пауда, а это не может быть содой?

Спасибо: 0 
Ответить
Маруська



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 08:42. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


andrysha сода она так и называется сода по корейски.


Спасибо: 0 
Ответить
andrysha



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 08:46. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Маруська
Тогда под разрыхлителем, понимают соду?

Спасибо: 0 
Ответить
Маруська



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 08:56. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


andrysha у меня дома, лежит пакетик соды, и еще один пакетик Бейкин пауда, насколько я знаю, сода есть сода, ее тоже можно использовать для выпечки, а бейкин пауда, мне кажтся что это и есть разрыхлитель. Я даже специально в словарь англо-русский заглянула, Бейкин пауда, что в переводе Пекарный порошок, но никак не сода.


Спасибо: 0 
Ответить
Аленка



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 09:18. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Разрыхритель просто добавляют в тесто по рецепту, его не надо гасить как соду.

Спасибо: 0 
Ответить
andrysha



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.04 09:21. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Аленка
А по корейски это как будет?

Спасибо: 0 
Ответить
kristina



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.04 13:49. Заголовок: Kрахмал


подскажите как называеться крахмал по корейски (и есть ли он вообше тут?)И где его можно преобрести...

Спасибо: 0 
Ответить
SueBee



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.04 22:16. Заголовок: Re: Kрахмал


Конечно есть , и кукурузный и картофельный
«оксусу чонбун» ,«камдча чонбун».....

Спасибо: 0 
Ответить
1913



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 10:22. Заголовок: Re: Грибочки


ТАНЮСЯ пишет:
цитата
в чуфалках как панчан подают

Можно вы будете моим учителем русского языка? Подзабыла я его, похоже Что такое «чуфалка», а?


Спасибо: 0 
Ответить
ТАНЮСЯ



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 11:10. Заголовок: Re: Грибочки


1913
во насмешили!!!!
а чуфала-щиктан.мы со своими занакомыми между собой так называем.

Спасибо: 0 
Ответить
1913



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 11:26. Заголовок: Re: Грибочки


ТАНЮСЯ Спасибо за ответ. Жалко, что мне как модератору оффтопить не положено ;):) Найду давнюю тему про русский язык, туда перенесу эти сообщения. А пока тут спрошу, так как страшно любопытно: а откуда взялось такое слово?


Спасибо: 0 
Ответить
ТАНЮСЯ



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 11:32. Заголовок: Re: Грибочки


1913
а мы чуфалку еще харчевней завем.
а откуда взялось такое название?--об этом история умалчивает.

Спасибо: 0 
Ответить
1913



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 11:35. Заголовок: Re: Грибочки


ТАНЮСЯ пишет:
цитата
а мы чуфалку еще харчевней завем.
а откуда взялось такое название?

Тут-то проще: «Харчeвня» - место, где подают «харчи», а вот про чуфалку ничего на ум не приходит

Спасибо: 0 
Ответить
ТАНЮСЯ



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 05:11. Заголовок: Re: Му - Редька - Лоба (Салаты, супы, кактуги, ...)


ккесогым сейчас искала в маркетах больших и маленьких -не нашла.может подскажите как он выглядит?
а самим его сделать нельзя если соль смешать с тем самым?

Спасибо: 0 
Ответить
Лора



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 05:41. Заголовок: Re: Му - Редька - Лоба (Салаты, супы, кактуги, ...)


Для ТАНЮСЯ: ТАНЮСЯ пишет:
цитата
а самим его сделать нельзя если соль смешать с тем самым?
Наверное можно.....Сначала,думаю,нужно слегка обжарить присоленый кунжут и затем потолочь в ступке Хотя,знаете,этого добра в магазинах полно

Спасибо: 0 
Ответить
ТАНЮСЯ



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 06:21. Заголовок: Re: Му - Редька - Лоба (Салаты, супы, кактуги, ...)


что такое -сенга?
чем у них редка от лобы отличается и как это по корейски?
как я поняла му-лоба.а редька?

Спасибо: 0 
Ответить
Мимоходом



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 07:37. Заголовок: Re: Му - Редька - Лоба (Салаты, супы, кактуги, ...)


ТАНЮСЯ
ТАНЮСЯ пишет:
цитата
что такое -сенга?

Скорее всего сенган(корень имбиря),те кто печатал опечатались.Му -редька по-корейски(словарь).


Спасибо: 0 
Ответить
1913



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 10:19. Заголовок: Re: Му - Редька - Лоба (Салаты, супы, кактуги, ...)


ТАНЮСЯ пишет:
цитата
как я поняла му-лоба
А откуда слово такое «лоба»? Я до этого форума его ни разу не встречала

Спасибо: 0 
Ответить
ТАНЮСЯ



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 11:27. Заголовок: Re: Му - Редька - Лоба (Салаты, супы, кактуги, ...)


1913
с россии это слово.


неужели это только я так говорю?

Спасибо: 0 
Ответить
1913



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.04 12:09. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Не знаю, интересно ли это кому-то кроме меня. Вот что нашла: Китайская редька - она же: daikon = white radish = Japanese radish = Chinese radish = icicle radish = lo bak = loh baak = loh buk = mooli = Oriental radish = lo pak
Из какого языка слова Lo bak Loh Baak ..., пока не поняла, но явно не из русского. Наверное, в центральной части России лоба не культивируется, поэтому я и не знала о ней раньше. Так что спасибо за науку



P.S. Ещё покопалась. Китайское это слово - «Лобак». Интересно, Lady-X у себя на Тайване слышала такое?

Спасибо: 0 
Ответить
солнышко



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.04 07:21. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


хозяюшки, никто ничего не знает про горох. есть ли он в корее и как называется? спрашиваю у мужа, говорит что нет. может он не понимает меня? ой, как хочется каши гороховой. может кто знает подскажите пожалуйста.

Спасибо: 0 
Ответить
jun



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.04 16:14. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


солнышко пишет:
цитата

хозяюшки, никто ничего не знает про горох. есть ли он в корее и как называется? спрашиваю у мужа, говорит что нет. может он не понимает меня? ой, как хочется каши гороховой. может кто знает подскажите пожалуйста.

Вы уже спрашивали об этом в какой-то теме,я ответ там написала(на Тондэмуне в русском маге)

Спасибо: 0 
Ответить
солнышко



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.04 07:37. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Для jun: да, спрашивала. Но никто не ответил. спосибо за ответ.
значит, только там есть? а в Кореиских универмагах искать безполезно?
а я даж не знаю где ето находится, да и сеичас из-за малыша разве далеко уидеш. но все ровно спосибо за ответ.

Спасибо: 0 
Ответить
Sotis



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.04 10:12. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Девочки, подскажите, пожалуйста, что такое тубу?
Соевый сыр или нет? И как он выглядит?

Спасибо: 0 
Ответить
ksana



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.04 10:24. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Sotis пишет:
цитата
Соевый сыр

Да , обычно белого цвета, квадратный.


Спасибо: 0 
Ответить
Sotis



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.04 11:20. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Для ksana:
Спасибо, я так и думала. Хочу попробовать супчик с ним сварить.
А в России я его обваливала в смеси трав для пиццы, с тимьяном, и обжаривала. Оччень вкусно было.

Спасибо: 0 
Ответить
jun



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.04 18:24. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Sotis пишет:
цитата
что такое тубу

белок это соевый

Спасибо: 0 
Ответить
Незнакомка



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.04 04:56. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


солнышко пишет:
цитата
никто ничего не знает про горох. есть ли он в корее и как называется?

Если вы про обычный зеленый горох, то он продается в магазинах. Обычно прямо в стручках, называется по-корейски «ванду кхон». Попробуйте еще раз объяснить мужу...

или картинку покажите...

Спасибо: 0 
Ответить
солнышко



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.04 05:57. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Для Незнакомка: спосибо большое за ответ.
а интересно, желтый здесь растет? сказать честно, кашы очень хочу гороховои. а ехать в центр времени нет из-за ребенка.

Спасибо: 0 
Ответить
Незнакомка



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.04 06:30. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Для солнышко: Желтый тоже есть, поищите в отделе, где рис продают. Там и все зерновые есть...

Спасибо: 0 
Ответить
ksana



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.04 06:48. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Незнакомка пишет:
цитата
Желтый тоже есть,

Это не горох ,это кон какой-то , здесь у бабулек можно курить ,свежий очищенный з.горох ,я из него кашу варю.
Сушеного как у нас здесь нет.

Спасибо: 0 
Ответить
солнышко



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.04 10:06. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


я тоже думала, что желтыи это какои-то кон.
незнала, что из зеленого можно кашу варить. спосибо, теперь буду знать.

Спасибо: 0 
Ответить
Sotis



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.04 02:33. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


Девочки, подскажите, пожалуйста, что можно приготовить из когумы?
Только микроволновки у меня нет, поэтому варианты СВЧ отпадают.



Спасибо: 0 
Ответить
вот



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.05 00:39. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


девочки кто знает перевод названия рыб по корейски.Я вот знаю только что яно это красная рыба.А остальное всё только на глаз покупаю.например минтай как по крпейски а сайра и т.д. вообще здесь много всякой рыбы но вот не зная названия не могуу понять что за рыбы...

Спасибо: 0 
Ответить
SueBee



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.05 00:46. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


вот пишет:
цитата
минтай как
донтэ,мёнтэвот пишет:
цитата
а сайра
kkongchi гончи
вот пишет:
цитата
яно это красная рыба
ён-о ващета

Спасибо: 0 
Ответить
bessonica



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.05 01:39. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


кон(г)чи - сайра
кодын(г)о - скумбрия
джон(г)ори - сардины
джан(г)о - угорь
джон(г)о - сельдь

Спасибо: 0 
Ответить
LUISA



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.05 23:09. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


a kapchenniy sir u nih est’?


Спасибо: 0 
Ответить
Марго



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.05 20:48. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


джип кокучан - этот кочуджан можно заменить простым кочуджаном?


Спасибо: 0 
Ответить
катя



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.05 13:58. Заголовок: Re: Кулинарный Словарь


расскажите что токое фондю

Спасибо: 0 
Ответить
Ответов - 265 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  12 час. Хитов сегодня: 27
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 40 месте в рейтинге
Текстовая версия

форум ХАМККЕ переехал