Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 07.01.10 17:26. Заголовок: Чудаки из Минюста. На букву «М»
В Узбекистане под редакцией министра юстиции Узбекистана Равшана Мухитдинова и его первого заместителя Абдухалима Ахмедова вышел в свет русско-узбекский «Словарь современного бизнесмена». Отличительной чертой этого издания является то, что в нем есть перевод на государственный язык таких востребованных терминов из лексики криминалитета, как «мудак», «козел», «дерьмо», «петух» и так далее. Согласно аннотации, словарь, автором которого является некий Мухиддин Полвон, «может быть полезен работникам финансово-банковских, налоговых, таможенных и правоохранительных органов, специалистам в области корпоративного управления, рынка ценных бумаг, приватизации и разгосударствления, предпринимателям, фермерам, а также студентам юридических и экономических высших и средних специальных учебных заведений». Словарь отпечатан в издательстве Министерства юстиции Узбекистана «Адолат» тиражом 2000 экземпляров на хорошей белой бумаге. И это при том, что на издание кодексов, которых в Узбекистане катастрофически не хватает, Минюст бумагу найти не может... Соб. инф. http://www.uzmetronom.com/2009/12/30/chudaki_iz_minjusta_na_bukvu_m.html
|
|
Профиль
|
Ответов - 3
[только новые]
|
|
sima
|
| moderator
|
Пост N: 7662
Откуда: South Korea, Incheon
|
|
Отправлено: 07.01.10 17:32. Заголовок: monica пишет: Отлич..
monica пишет: цитата: | Отличительной чертой этого издания является то, что в нем есть перевод на государственный язык таких востребованных терминов из лексики криминалитета, как «мудак», «козел», «дерьмо», «петух» и так далее. Согласно аннотации, словарь, автором которого является некий Мухиддин Полвон, «может быть полезен работникам финансово-банковских, налоговых, таможенных и правоохранительных органов, специалистам в области корпоративного управления, рынка ценных бумаг, приватизации и разгосударствления, предпринимателям, фермерам, а также студентам юридических и экономических высших и средних специальных учебных заведений». |
|
|
|
Профиль
|
SCELETON's SMILE
|
| Капитан
|
Пост N: 23404
Откуда: ХоШиМинск
Фото:
|
|
Отправлено: 08.01.10 13:35. Заголовок: monica http://jpe..
monica Молодцы!Просто оформили письменно то,что устно было уже давно на практике. Тем более что для русско-узбекского бизнеса не сказал бы,что указанная лексика не подходит.
|
|
Профиль
|
КРОШКА
|
| постоянный участник
|
Пост N: 3009
|
|
Отправлено: 08.01.10 13:49. Заголовок: monica пишет: В Узб..
monica пишет: цитата: | В Узбекистане под редакцией министра юстиции Узбекистана Равшана Мухитдинова и его первого заместителя Абдухалима Ахмедова вышел в свет русско-узбекский «Словарь современного бизнесмена». Отличительной чертой этого издания является то, что в нем есть перевод на государственный язык таких востребованных терминов из лексики криминалитета, как «мудак», «козел», «дерьмо», «петух» и так далее. |
| самые нужные слова . А то при разборе палетов )все слова )на русском языке) А так как скажут)не каждый еще и поймет
|
|
Профиль
|
|