Автор | Сообщение |
SunShine
|
| КарамелькА
|
Пост N: 4093
Откуда: Корея.Сувон
Фото:
|
|
Отправлено: 27.11.08 22:04. Заголовок: Переведите срочно,пожалуйста-3 ))) (продолжение)
|
|
Профиль
|
Ответов - 298
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
sakura2012
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 06.11.10 20:50. Заголовок: Net-tak-Net пишет: ..
Net-tak-Net пишет: цитата: | может кто знает как по корейски будет материнская плата (имеется ввиду плата от компьютеров. телевизоров или сотовых телефонов)? заранее всем спасибо. |
| Так же как и на английском motherboard
|
|
Профиль
|
sakura2012
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 06.11.10 20:50. Заголовок: Net-tak-Net пишет: ..
Net-tak-Net пишет: цитата: | может кто знает как по корейски будет материнская плата (имеется ввиду плата от компьютеров. телевизоров или сотовых телефонов)? заранее всем спасибо. |
| Так же как и на английском motherboard
|
|
Профиль
|
Net-tak-Net
|
| постоянный участник
|
Пост N: 607
Info: надежда умирает последней
Откуда: Кыргызстан- Корея
|
|
Отправлено: 07.11.10 11:36. Заголовок: sakura2012 спасибо ..
sakura2012 спасибо
|
|
Профиль
|
Net-tak-Net
|
| постоянный участник
|
Пост N: 608
Info: надежда умирает последней
Откуда: Кыргызстан- Корея
|
|
Отправлено: 07.11.10 11:37. Заголовок: solonik спасибо htt..
solonik спасибо
|
|
Профиль
|
колобок
|
| постоянный участник
|
Пост N: 229
Info: серо-буро-малиновый
|
|
Отправлено: 07.11.10 16:53. Заголовок: СУДО- это ветрянка п..
СУДО- это ветрянка по-корейски?
|
|
Профиль
|
sakura2012
|
| постоянный участник
|
Пост N: 6
|
|
Отправлено: 07.11.10 17:05. Заголовок: колобок пишет: СУДО..
колобок пишет: цитата: | СУДО- это ветрянка по-корейски? |
| 수두 Суду получается. Очень нехорошая болезнь...
|
|
Профиль
|
sakura2012
|
| постоянный участник
|
Пост N: 7
|
|
Отправлено: 07.11.10 17:06. Заголовок: Net-tak-Net пишет: ..
Net-tak-Net пишет: Не за что...
|
|
Профиль
|
tomichka
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 10.11.10 10:52. Заголовок: Подскажите, пожалуйс..
Подскажите, пожалуйста, как будет по-корейски : перекись водорода 3%, проколотые ушки ребенку протирать. Спасибо за ответы
|
|
|
|
Отправлено: 10.11.10 16:04. Заголовок: перекись водорода 3%..
|
|
Профиль
|
christy
|
| постоянный участник
|
Пост N: 412
Откуда: Russia, Vladivostok
|
|
Отправлено: 14.11.10 02:55. Заголовок: 가족관계증명서- как перевести эти слова?
Помогите перевести 등록기준지 가족사항 구분 본인 수입증지가 인영 (천부) 되지 아니한 증명은 그 효력을 보증할수 없습니다
|
|
Профиль
|
Жемчужина
|
| постоянный участник
|
Пост N: 10757
Откуда: Казахстан-Korea, Seoul
Фото:
|
|
Отправлено: 16.11.10 20:09. Заголовок: и мне http://jpe.ru/..
и мне 2010.12.01 일부터 이율이 변경되며, 예치기간별 31 일미만은 연0.01% 31일부터는 연3.33%가적용됩니다 Скрытый текст я правильно поняла, что через месяц процентные ставки повышаются с 0.01% до 3.33%?
|
|
|
Профиль
|
|
Blue berry
|
| постоянный участник
|
Пост N: 129
|
|
Отправлено: 18.11.10 13:36. Заголовок: Жемчужина пишет: ..
Жемчужина пишет: цитата: | я правильно поняла, что через месяц процентные ставки повышаются с 0.01% до 3.33% |
| Скрытый текст tochnee do 30 chisla - 0.01% s 31 uje - 3.33%
|
|
|
Профиль
|
Жемчужина
|
| постоянный участник
|
Пост N: 10775
Откуда: Казахстан-Korea, Seoul
Фото:
|
|
Отправлено: 18.11.10 14:55. Заголовок: Blue berry http://j..
Blue berry спасибо большое!
|
|
Профиль
|
Русалка
|
| постоянный участник
|
Пост N: 588
Откуда: Хонг Сонг
|
|
Отправлено: 19.11.10 20:53. Заголовок: как переводится на р..
как переводится на русский? 정검다리
|
|
Профиль
|
Галактика
|
| уфолог
|
Пост N: 8249
Откуда: Вселенная, CАЦ
Фото:
|
|
Отправлено: 29.11.10 21:13. Заголовок: Русалка пишет: 3..
Русалка пишет: 증검다리 скорей всего?Дорога из камней через реку.
|
|
Профиль
|
aas
|
| постоянный участник
|
Пост N: 141
Откуда: южная корея
|
|
Отправлено: 29.11.10 22:32. Заголовок: скажите, пож-та, как..
скажите, пож-та, как по-корейски 1."уделять внимание чему-л." (напр., важной проблеме) 2. интеллектуальное развитие 3. углубленное изучение (языка) 4. гимназия 5. лицей
|
|
Профиль
|
blondinka
|
| |
Пост N: 9
Откуда: Инчон
|
|
Отправлено: 02.12.10 23:55. Заголовок: Здравствуйте!Перевед..
Здравствуйте!Переведите мне пожалуйста на русский - 업데이트 오류:유효하지 않은 파일 존재. Заранее очень вам благодарна!!!!
|
|
Профиль
|
aas
|
| постоянный участник
|
Пост N: 148
Откуда: южная корея
|
|
Отправлено: 03.12.10 00:42. Заголовок: blondinka ошибка об..
blondinka ошибка обновления: обнаружены "нерабочие" файлы (как-то так, наверно. нерабочие - а, может, поврежденные файлы )
|
|
Профиль
|
blondinka
|
| |
Пост N: 10
Откуда: Инчон
|
|
Отправлено: 03.12.10 01:01. Заголовок: aas Спасибочки Вам..
aas Спасибочки Вам Огромное!!!Вы мне очень помогли!!!!
|
|
Профиль
|
aas
|
| постоянный участник
|
Пост N: 150
Откуда: южная корея
|
|
Отправлено: 03.12.10 13:36. Заголовок: не за что. удачи htt..
не за что. удачи
|
|
Профиль
|
SunShine
|
| КарамелькА
|
Пост N: 5634
Откуда: Корея-Сувон, Узбекистан-Ташкент
|
|
Отправлено: 04.12.10 17:17. Заголовок: Как будет на корейск..
Как будет на корейском-Амортизатор
|
|
Профиль
|
|
sama
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1252
|
|
Отправлено: 05.12.10 00:07. Заголовок: SunShine пишет: Амо..
SunShine пишет: 완충장치 - ето в машине
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 05.12.10 01:01. Заголовок: амортизатор-흡..
амортизатор-흡수기
|
|
|
SunShine
|
| КарамелькА
|
Пост N: 5636
Откуда: Корея-Сувон, Узбекистан-Ташкент
|
|
Отправлено: 05.12.10 15:07. Заголовок: sama denok Спасибо..
sama denok Спасибо.
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 17.12.10 23:28. Заголовок: Помогите пожалуйста ..
Помогите пожалуйста перевести ответ на мое письмо насчет померанского шпица на русский... буду очень благодарна... 포메라이언님께서 질문하신 스피츠 아이는 따로 맞춤으로 분양되고 있으며 링크주소의 연탄이는 좋은분께 분양 완료된 강아지 입니다. 다른 문의사항은 고객센터로 연락주시면 친절히 상담해드리겠습니다. 날이 추운데 건강조심하세요. 감사합니다.
|
|
Профиль
|
kcanna
|
| |
Пост N: 99
Откуда: KZ, AlA
|
|
Отправлено: 21.12.10 03:54. Заголовок: 묘하-..
묘하네요
|
|
Профиль
|
april
|
| постоянный участник
|
Пост N: 601
Откуда: корея, у черта на куличках
|
|
Отправлено: 22.12.10 19:01. Заголовок: Переведите пожалуйст..
Переведите пожалуйста: хан-атлас
|
|
Профиль
|
tomichka
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 27.12.10 14:21. Заголовок: Переведите, плиз, окислитель 3%
Привет всем. Подскажите, пожалуйста, как будет на корейском "окислитель 3%". Раньше создавала тему, но не могу ее найти. А очень нужно. Спасибо огромное заранее.
|
|
|
yulechka
|
| moderator
|
Пост N: 7617
Откуда: Корея-Россия, Сеул-Хабаровск
|
|
Отправлено: 27.12.10 16:50. Заголовок: Вы, вероятно, имеет..
Вы, вероятно, имеете в виду перекись водорода 과산화수소수 И пожалуйста, не нужно создавать отдельных тем, для этого существует тема Как сказать по корейски, где каждый спрашивает, что ему надо, когда же каждый открывает новые темы без конца, вот тогда на форуме найти ничего невозможно.
|
|
Профиль
|
solonik
|
| постоянный участник
|
Пост N: 340
|
|
Отправлено: 28.12.10 11:47. Заголовок: есть отдельная тема ..
есть отдельная тема для перевода. р-р-р-р
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 07.01.11 04:08. Заголовок: Скажите поэалуйста э..
Скажите пожалуйста это женское или мужское имя Сонг Хё ? не получается на корейском написать
|
|
Профиль
|
|
Yarina
|
| постоянный участник
|
Пост N: 3664
Откуда: Корея
|
|
Отправлено: 19.01.11 13:01. Заголовок: april пишет: хан-ат..
april пишет: ни в одном словаре ненашла,значит так и будет 칸 - 아틀라스
|
|
Профиль
|
kcanna
|
| |
Пост N: 111
Откуда: KZ, AlA
|
|
Отправлено: 23.02.11 08:51. Заголовок: 비광- мо..
비광- может кто знает как на рус.яз. эт сленг можно перевести???
|
|
Профиль
|
Кудряшки жирафа
|
| *2 метра красоты*
|
Пост N: 13035
Откуда: хабаровск-чонлабук-до
Фото:
|
|
Отправлено: 23.02.11 13:32. Заголовок: kcanna пишет: ǧ..
kcanna пишет: наппын сенгак.... напрмер....ребенок спит,кто то его разбудил,с добрыми мыслялми мы подумаем*а все равно время про сыпаться,молодей,вставай*, бигван * а да что такое,ты что так шумела что ребенка разбудила*
|
|
Профиль
|
kcanna
|
| |
Пост N: 112
Откуда: KZ, AlA
|
|
Отправлено: 23.02.11 13:48. Заголовок: благодарю http://jpe..
благодарю
|
|
Профиль
|
ket
|
| постоянный участник
|
Пост N: 89
Откуда: Russian, Ansan
|
|
Отправлено: 23.02.11 14:31. Заголовок: Кудряшки жирафа вы ч..
Кудряшки жирафа вы чего-то намудрили мож кто другой свои мысли изложит?
|
|
Профиль
|
Кудряшки жирафа
|
| *2 метра красоты*
|
Пост N: 13036
Откуда: хабаровск-чонлабук-до
Фото:
|
|
Отправлено: 23.02.11 18:33. Заголовок: kcanna пишет: ǧ..
kcanna пишет: ket пишет: цитата: | картинка на картах игральных( мужчина с зонтом) |
| ket пишет: да я намудрила ,посмотрела невнимательно я перевела слово 비관 kcanna
|
|
Профиль
|
kcanna
|
| |
Пост N: 125
Откуда: KZ, AlA
|
|
Отправлено: 14.03.11 03:07. Заголовок: 겸사,..
겸사겸사 - и так далее и ещё 수고하고 так себе - или по другому переводится,спасибо за ответ
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 18.02.11 16:36. Заголовок: Ретинол по корейски
Подскажите как будет ретинол по корейски
|
|
Профиль
|
alia
|
| постоянный участник
|
Пост N: 127
Откуда: korea, seul
|
|
Отправлено: 18.03.11 14:06. Заголовок: кстати, заодно - ..
кстати, заодно - 겸사겸사 (иногда некоторые слова означают несколько смыслов надо посмотр.предлож.) трудиться на славу над чем-либо,-수고하다 спасибо (типа благодарность за пройден. раб.день) -수고했습니다 УСТАВНОЙ КАПИТАЛ- 주 자본 правильно или как?? Заложенная доля-매단 분수??
|
|
Профиль
|
Ответов - 298
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|